These table could help you to understand the use of these three prepositions
miércoles, 16 de noviembre de 2016
domingo, 25 de septiembre de 2016
martes, 6 de septiembre de 2016
REPORTED SPEECH
A) DEFINICIÓN: Hay dos formas de relatar lo que una persona ha dicho:
- Mediante el estilo directo: Repetimos fielmente las
palabras de la persona que habla. Lo que la persona dijo queda metido entre
comillas y utilizamos una frase introductoria (él dijo, él preguntó…) que se
separa de esta oración mediante una coma. e.g. "I have lost my
umbrella", he said.
- Mediante el
estilo indirecto: Relatamos lo que una persona dijo, pero no exactamente con
las mismas palabras. e.g. He said that he had lost his
umbrella.
B) CAMBIOS: Para transformar una oración de estilo directo a
indirecto debemos de realizar una serie de cambios.
B.1.) CAMBIOS EN LA PUNTUACIÓN: La coma que separa la
oración introductoria de la otra y las comillas de la oración en estilo directo
desaparecen.
B.2.) CAMBIOS EN LOS TIEMPOS VERBALES
- Si el verbo de la oración introductoria va en presente simple, presente perfecto o futuro, entonces no se produce ningún cambio en los tiempos verbales de la oración subordinada. e.g. Paul says, "I'm trying to get a taxi". → Paul says that he is trying to get a taxi.
- Pero generalmente la oración introductoria tiene un
verbo en pasado. Entonces los verbos de la oración subordinada deben cambiar a
su tiempo correspondiente de pasado (backshift) según el siguiente cuadro:
CUADRO DE CAMBIOS EN LOS TIEMPOS
VERBALES
|
|
ESTILO DIRECTO
|
ESTILO INDIRECTO
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- Hay tiempos verbales que no cambian al pasar de estilo directo a indiecto: past
perfect simple and continuous, algunos modales: would, could, might, ought,
should, used to...
B.3.) CAMBIOS EN LOS PRONOMBRES Y
DETERMINANTES
- Los pronombres
personales (sujeto y objeto), reflexivos, posesivos y los determinantes
posesivos normalmente cambian de 1ª y 2ª persona a 3ª persona excepto cuando el
hablante está relatando sus propias palabras.
e.g. He said,
"I've forgotten the combination of my safe".
→He said that he had forgotten the combination of his safe.
- Los determinantes o
pronombres demostrativos también cambian: THIS pasa a THAT y THESE pasa a THOSE.
e.g. "We
will discuss this tomorrow", he said. →He said that they
would discuss that the next day.
B.4.) CAMBIOS EN ADVERBIOS Y EXPRESIONES
DE LUGAR Y TIEMPO
- Los adverbios y
expresiones adverbiales de lugar y tiempo cambian de la siguiente forma:
CUADRO DE CAMBIOS EN ADVERBIOS DE LUGAR
Y TIEMPO
|
|
ESTILO DIRECTO
|
ESTILO INDIRECTO
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C) TIPOS DE ORACIONES
C.1.) ENUNCIATIVAS
- Una oración enunciativa (afirmativa o negativa) se convierte de estilo
directo a indirecto de la siguiente manera:
·
Se quitan las comillas y la coma de separación entre la frase introductoria
y la subordinada.
·
Se une la oración introductoria (que puede ir al principio o al final de la
frase) con la subordinada (la que va entre comillas) por medio de la conjunción
THAT. En ocasiones THAT se
puede omitir.
·
Se realizan los cambios oportunos en la oración subordinada (cambios en los
tiempos verbales, cambios en pronombres y determinantes y cambios en las
expresiones adverbiales.
e.g. "We
did our English exercises yesterday", he said. →He said that they had done
their English exercises the day before.
- Los verbos que pueden introducir oraciones enunciativas son: say (decir),
tell + objeto (decir, contar), inform + objeto (informar), comment (comentar),
assure + objeto (asegurar), remark (comentar, observar), mention
(mencionar),admit (admitir), promise (prometer), claim (reclamar, afirmar),
explain (explicar), insist (insistir).
C.2.) INTERROGATIVAS
C.2.1.) WH- QUESTIONS →INTERROGATIVAS
CON PRONOMBRE O PARTICULA INTERROGATIVA.
- Una oración interrogativa que comienza
con partícula interrogativa pasa de estilo directo a indirecto de la siguiente
manera:
·
Se quita la interrogación y la coma de separación y se une la oración
introductora y la subordinada por medio de la misma partícula interrogativa.
·
El orden de los sintagmas de la frase interrogativa cambian como si fuera
una enunciativa: Partícula + sujeto + verbo + CD/CI + CC.
·
Realizamos los cambios necesarios en los tiempos verbales, pronombres y
expresiones adverbiales.
e.g. "Where are you going tomorrow morning?",
he asked. →He asked where I was going the following day morning.
C.2.2.) YES/NO QUESTIONS→INTERROGATIVAS QUE NO TIENEN PRONOMBRE O PARTICULA
INTERROGATIVA.
- Una oración interrogativa que no comienza
con partícula interrogativa pasa de estilo directo a indirecto de la siguiente
manera:
·
Se quita la interrogación y la coma de separación.
·
Se une la oración introductora y la subordinada por medio de la conjunción IF o WHETHER.
·
El orden de los sintagmas de la frase interrogativa cambian como si fuera
una enunciativa: Partícula + sujeto + verbo + CD/CI + CC.
·
Realizamos los cambios necesarios en los tiempos verbales, pronombres y
expresiones adverbiales.
e.g. "Did you phone him yesterday?", he
asked. →He asked if I had phoned him the day before.
- Los verbos que pueden introducir oraciones interrogativas son: ask
(preguntar) + objeto, want to know (querer saber), enquire (preguntar), wonder
(preguntarse)…
C.3.) ORDENES, CONSEJOS Y PETICIONES
- Cuando queremos pasar una orden, un consejo o una petición a estilo
indirecto lo hacemos de la siguiente manera:
·
Unimos la frase introductora con la subordinada por medio de TO
+ INFINITIVO (del verbo que tengamos) si es afirmativa, o, NOT
TO + INFINITIVO si es negativa.
·
Hacemos los cambios necesarios en los pronombres, determinantes y
expresiones adverbiales.
·
Elegimos un verbo introductor adecuado:
o Ordenes: command
(ordenar) + objeto, order (ordenar) + objeto , tell (decir) + objeto…
e.g. "Stop
talking now", he said. →He commanded me to stop talking then. "Don't
touch it!", he told. →He told him not to touch it.
o Consejos: advise
(aconsejar) + objeto, warn (avisar) + objeto, encourage (animar) + objeto…
e.g. "If I
were you, I'd stop smoking", I said. → I advised him to stop smoking to
post some letters for him.
o Peticiones: ask
(pedir)+ objeto, beg (pedir) + objeto, invite (invitar) + objeto, implore
(implorar) + objeto, urge (rogar) + objeto …
e.g. "You
might post some letters for me", said my boss. → My boss asked me to post
some letters for him.
C.4.) SUGERENCIAS
- Cuando queremos pasar una sugerencia a estilo indirecto seguimos estos
pasos:
·
Utilizamos el verbo introductor SUGGEST seguido de el
verbo de la oración subordinada terminado en –ING (si el
hablante está incluido en la sugerencia) o seguido de una oración introducida
por THAT + sujeto + el verbo modal should (si el hablante no
está incluido en la sugerencia).
e.g. "Let's
have a drink", he said. → He suggested having a drink.
" Why don't
you study for the exam?", he said. →He suggested that I should study for
the exam.
IMPORTANT NOTE! Si no sabes distinguir en inglés una orden, un
consejo, una petición , una sugerencia etc… estudia este cuadro:
TIPO DE ORACIÓN
|
EJEMPLOS
|
ORDENES (COMMANDS)
|
"Stop now", "Don't shout"
|
PETICIONES (REQUESTS)
|
"Can /
Could you mail this letter?", "Would you mind / Do you mind mailing
this letter?",
|
CONSEJOS (ADVISE)
|
"You
should / might go there", "If I were you, I would go there",
"I would go there", "It might be a good idea to go
there", "You'd better go there"
|
SUGERENCIAS (SUGGESTIONS)
|
"Let's
have a drink", "Why don't we/you have a drink?", "What
about having a drink?", "Shall we have a drink?", "Do you
feel like…?"
|
Suscribirse a:
Entradas (Atom)